DETAILS, FICTION AND REPARATUR

Details, Fiction and reparatur

Details, Fiction and reparatur

Blog Article

Only then did international support react; no preventative action was taken in an effort to stay away from conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Resource: Europarl

/message /verifyErrors The phrase in the example sentence isn't going to match the entry word. The sentence consists of offensive content material. Cancel Post Many thanks! Your feed-back is going to be reviewed. #verifyErrors message

jemandem seine Hilfe anbieten to provide just one’s aid tojemand

Is often a translation lacking, have you discovered a oversight, or do you merely want to depart some beneficial feed-back? Please fill out the responses sort. Offering an email handle is optional and, less than our privateness coverage, utilised only to take care of your enquiry.

We place lots of really like and effort into our venture. Your contribution supports us in sustaining and establishing our services.

Explain to us about this example sentence: The phrase in the instance sentence isn't going to match the entry phrase. The sentence includes offensive written content. Terminate Post Thanks! Your comments will likely be reviewed. #verifyErrors information

You are able to e mail the positioning operator to let them know you were blocked. Remember to incorporate Everything you had been carrying out when this webpage arrived up and the Cloudflare Ray ID found at The underside of the web page.

Find out the translation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s ­English ⇔ German­ dictionary. With noun/verb tables for the various cases and tenses ✓ back links to audio pronunciation and applicable Discussion board conversations ✓ no cost vocabulary trainer ✓

Is really a translation missing, Have you ever found a error, or do you just want to depart some beneficial opinions? Please complete the opinions type. Giving an email handle is optional and, underneath our privateness policy, applied only to manage your enquiry.

Die geschätzten Kosten für den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über thirteen Milliarden Escudos. Although the estimates for the fee to rebuild and fix the destruction exceed 13, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The proper to repair would work for 2 years through the date of order; the right to replacement would function for a person yr following invest in. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The appropriate to repair service would work for two a long time from your date of purchase; the right to substitution would run for one particular yr adhering to buy. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I'm able to understand why its repair would occur beneath its scope, in a method of speaking, for You can find already a website link there for the time being. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I'm able to understand why its repair would come beneath its scope, in the way hilfe of Talking, for there is now a connection there in the mean time. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has long been arranged making sure that there's nothing to stand in the best way of cost-free servicing or repairs, or perhaps the pursuits of car associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All of this continues to be arranged so that there's nothing to face in the way in which of free of charge servicing or repairs, or the functions of car associations. From Europarl Parallel Corpus - German–English These examples are from corpora and from sources on the net. Any opinions from the examples don't symbolize the belief on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

Notify us about this example sentence: The word in the example sentence will not match the entry phrase. The sentence has offensive content. Terminate Submit Many thanks! Your feedback will likely be reviewed. #verifyErrors concept

Use LEO’s reference is effective to extend your knowledge of English and German grammar – with A huge number of helpful illustrations.

This Web page is using a security company to shield by itself from online attacks. The action you just carried out brought on the safety Answer. There are various steps that may induce this block like publishing a certain word or phrase, a SQL command or malformed knowledge.

Enter a textual content in to the textual content industry and highlight one particular or several words and phrases Together with the mouse to look up a translation.

And her offer of aid sounded sincere, and perhaps it was not fairly worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Resource: Books

ärztliche Hilfe clinical assistance ärztliche Hilfe jemanden zu Hilfe rufen to calljemand

Report this page